Sale!

전래 동화로 배우는 한국어 (책 + CD 1장)

Original price was: $34.00.Current price is: $26.00.

영역: 외국인을 위한 한국어
대상: 한국어 배우려는 누구나
구성: 240쪽 | 257*188mm
배송: 단행본 두권이상 미국내 무료배송
출판사: 다락원

Available on backorder

Description

머리말
일러두기
교수요목

차례

교훈적이고 재미있는 이야기
1과 청개구리 이야기
2과 3년 고개
3과 소가 된 게으름뱅이
4과 이상한 샘물

신비롭고 환상적인 이야기
5과 혹부리 영감
6과 단군 이야기
7과 금도끼 은도끼
8과 해님 달님
9과 선녀와 나무꾼

한국의 고전소설
10과 콩쥐 팥쥐
11과 흥부와 놀부
12과 효녀 심청(심청전)
13과 토끼의 간(별주부전)
14과 춘향전
15과 홍길동전

부록
★ 모범 답안
★ 어휘 색인
★ 연극 대본

별책 부록(번역본)
★ 문형과 표현 익히기
★ 생각하며 읽기

Preface
Explanatory Notes
Syllabus
Contents Index

Instructive, Interesting Stories
Chapter 1 The Story of the Green Frog
Chapter 2 Three-Year Hill
Chapter 3 The Lazybones Who Became a Cow
Chapter 4 The Strange Spring Water

Mysterious, Fantastical Stories
Chapter 5 The Lumpy Old Man
Chapter 6 The Story of Dangun
Chapter 7 The Golden Axe and the Silver Axe
Chapter 8 The Sun and the Moon
Chapter 9 The Fairy and the Woodcutter

Korean Classical Novels
Chapter 10 Kongji and Patji
Chapter 11 Heungbu and Nolbu
Chapter 12 Dutiful Daughter Shim Cheong
Chapter 13 The Rabbit’s Liver
Chapter 14 The Story of Chunhyang
Chapter 15 The Story of Hong Gildong

Appendix
Answer Key
Vocabulary Index
Skit Scripts

Separate Appendix (Translations)
Grammar and Expression Practice
Reading to Comprehend

전래 동화로 배우는 한국어

재미있는 삽화, 생동감 있는 음성과 번역이 있는 새로운 읽기 교재!

‘전래 동화로 배우는 한국어’는 중급 단계의 한국어 학습자를 대상으로 한 한국어 읽기 교재이다. 전래 동화를 통해 한국의 속담이나 관용적 표현, 어휘, 문법 등을 좀 더 재미있게 배울 수 있도록 한다. 또 생동감 있는 음성과 삽화, 다양한 활동으로 학습자들의 듣기, 읽기, 쓰기, 말하기 능력을 향상시키고, 한국인과 한국 문화에 대한 이해를 돕고자 하였다. 어휘와 문형, 이야기 본문에 대해 영어ㆍ중국어ㆍ일본어 번역을 제공하여 학습자들의 궁금증을 풀어 주고 정확하게 학습할 수 있도록 하였다.

Learning Korean through Traditional Fairy Tales

A new reading textbook that includes interesting illustrations and lifelike, original audio recordings and translations!

Learning Korean through Traditional Fairy Tales is a reading textbook for intermediate level students of Korean. It presents Korean proverbs, idiomatic expressions, vocabulary, and grammar in an interesting format, and helps learners improve their listening, reading, writing, and speaking abilities through a variety of activities and lifelike illustrations and audio clips. It helps learners to better understand Koreans and Korean culture. We provide English, Chinese, and Japanese translations for all of the vocabulary, grammar expressions, and main text passages to satisfy the curiosity of learners and allow them to study as correctly and accurately as possible.
대상
한국의 전래동화에 관심이 많은 한국어 학습자, 해외 동포 및 결혼이주여성
한국어 능력이 중ㆍ고급에 해당하며 한국어 읽기 능력을 향상시키고자 하는 학습자
한국이나 해외에서 한국 문화에 관심이 많은 학습자, 그들을 가르치고 있는 현장의 교사

Who is this book designed for?
ㆍ Korean learners, overseas Koreans, and immigrant spouses who have an interest in learning about traditional Korean fairy tales
ㆍ Intermediate and advanced Korean learners who want to improve their reading ability
ㆍ Learners and instructors of Korean located both inside Korea and abroad who have a strong interest in Korean culture

책 소개
생동감 있는 음성과 번역이 함께하는 이야기책

– 재미있는 삽화로 이야기를 상상하며 읽기에 자신감을 주는 새로운 읽기 교재!
삽화를 통해 전래 동화의 줄거리를 상상하고 이야기하면서 흥미롭게 어휘와
표현을 익히고, 읽은 내용을 연극해 봄으로써 읽기는 물론 말하기까지 자신감을
높여 준다.

– 전래 동화를 읽으며 보편적인 한국인의 정서 이해하기!
‘청개구리 같다’, ‘놀부 심보’ 등 한국 사람이면 누구나 아는 말!
이제는 전래 동화를 읽으며 한국 문화를 이해하고 한국어 표현도 익힐 수 있다.

– 생동감 있는 음성으로 듣기 능력도 쑥쑥!
베테랑 전문 성우가 참여한 생동감 있는 음성을 들으며 듣기 능력을 향상시킬 수 있다.

– 내용을 살린 영어 ㆍ 중국어 ㆍ 일본어 번역의 별책 부록 제공!
전래 동화의 내용을 잘 살린 영어 ㆍ 중국어 ㆍ 일본어 번역을 별책 부록으로 제공
하여 이해한 내용을 정확하게 확인할 수 있게 한다.

Book Description
A Storybook with Lifelike Audio and Translations

– A new reading textbook that will boost confidence in reading while allowing the reader toimaginethestoriesthroughinterestingillustrations!
Imagining the unfolding plot of each fairy tale with the aid of illustrations, readers will enjoy learning the related vocabulary and expressions, and, then, through acting out the content of the stories, they can increase their confidence in not only reading but speaking as well.

– Learn common Korean idiomatic expressions through traditional fairy tales!
Through traditional fairy tales, readers can learn about Korean culture while also becoming familiar with common Korean idiomatic expressions, such as what it means to be ‘like a tree frog,’ or to ‘act like Nolbu.’

– Improve listening comprehension by leaps and bounds through lifelike audio files!
Readers can also improve their listening comprehension by listening to the included audio files recorded by a veteran professional voice actor.

– Includes a separate appendix with all main text content translated into English, Chinese, and Japanese!
The included appendix with clear English, Chinese, and Japanese translations allows readers to accurately confirm the Korean text content of the fairy tales.

이 책의 특징
이 책은 전래 동화의 특징을 이용하여 학습자들이 쉽고 재미있게 한국어를 학습할 수 있도록 구성된 책이다. 이 책은 짧은 지문에 익숙해 있던 학습자들에게는 긴 지문 읽기가 부담을 줄 수 있기 때문에 읽기 전 활동으로 흥미를 유발하도록 하였다. 즉, 읽기 전에 삽화를 보며 말해 보고, 내용을 들어 보도록 하였다. 이로써 읽기 과정에 필요한 어휘와 표현을 익히도록 한다. 읽기 후 활동으로는 이야기를 대화체로 바꿔 연극을 하거나 결말을 바꿔 말하기 등이 있다. 이렇게 해서 읽기에 대한 흥미를 높이고 이와 더불어 듣기와 말하기에 대한 자신감도 키울 수 있다.

ㆍ 그림 속의 상황, 인물 등과 관련된 어휘와 표현을 그림을 보며 자연스럽게 익히며, 본문이 어떻게 전개될지 상상해 보게 함으로써 적극적인 학습을 유도하였다.
ㆍ 생동감 있는 음성으로 본문 내용을 들으면서 무작위로 섞여 있는 ‘이야기 상상하기’의 그림을 순서에 맞게 배열한 후 이야기로 구성해 보도록 하였다. 이 과정에서 새 어휘와 표현을 자연스럽게 익힐 수 있다.
ㆍ 중급 학습자에 맞춰 쓰인 전래 동화 본문을 읽으며 읽기 전 단계에서 추측한 내용을 직접 확인할 수 있다.
ㆍ 본문을 읽으며 맥락 속에서 유추했던 문법의 의미와 용법을 확인하고 문장을 만들어 봄으로써 문법을 정확하게 사용할 수 있도록 하였다.
ㆍ 전래 동화 이야기 순서대로 구성된 그림을 보면서 본문의 문어체의 문장을 구어체로 바꾸어 연습하고 이를 직접 역할극으로 꾸밀 수 있도록 하였다.
ㆍ 학습자의 입장에서 전래 동화의 내용을 변형 확장하고, 문화 비교를 하면서 적극적인 말하기를 할 수 있도록 하였다.
ㆍ 본문의 소재나 주제와 관련된 속담, 퀴즈, 노래, 게임, 퍼즐 등 재미있는 형식으로 구성하여 학습의 긴장함을 해소하도록 하였다.
ㆍ 본책의 어휘 번역으로 추측한 어휘에 대해 학습자의 궁금증을 풀어 주고, 별책 부록에서는 내용을 잘 살린 영어 ㆍ 중국어 ㆍ 일본어 번역을 통해 이해한 내용을 정확하게 확인할 수 있도록 하였다.

The Characteristics of this Book
This book utilizes the characteristics of traditional fairy tales to allow readers to learn Korean in an interesting and easy manner. For those who are used to reading shorter texts, we have included pre-reading activities to arouse interest in the subject matter. Specifically, illustrations for discussion are provided before entering the main text content. Through such activities, readers can become acquainted with the vocabulary and expressions necessary for reading the main text. Then, after reading the text, post-reading activities are provided for reenacting the storylines through role-play and conversation, and also for acting out different possible endings to the fairy tales. Such activities serve to not only reinforce the joy of reading, but also foster increased confidence in listening and speaking.

ㆍ Motivates active study of the content by providing illustrations to familiarize readers with the main situations, characters, vocabulary, and expressions related to the fairy tales, and then having them imagine how the story will turn out.
ㆍ While listening to lifelike audio recordings of the main texts, readers must first take a set of randomly ordered illustrations and put them in the correct chronological order to make a coherent story. Through this process, readers become easily familiarized with new vocabulary and expressions.
ㆍ Intermediate level readers can directly confirm whether their ideas constructed about the story content during the pre-reading activities when they read the main fairy tale texts.
ㆍ After reading the main texts and confirming the meaning of the related grammar points and their usage, readers can write their own sentences using the new grammar correctly.
ㆍ After the illustrations describing the content have been placed in the correct order in accordance with the fairy tale plots, readers can practice summarizing the written Korean content using spoken Korean forms, and then extend the exercise by directly acting out the plot events through role plays.
ㆍ Readers can actively practice conversation by further modifying and expanding on the content of the traditional fairy tales through cultural comparisons based on their own personal perspectives and experiences.
ㆍ The inclusion of a variety of interesting content formats, such as proverbs, quizzes, songs, games, and puzzles lets readers feel less intimidated by the main text content of the fairy tales.
ㆍ To help satisfy the curiosity of wanting to find out the meaning of many of the words and phrases in the main text, we provide a separately bound appendix containing English, Chinese, and Japanese translations for all of the important vocabulary, grammar expressions, and full main texts so that readers can more clearly comprehend what they have read.

Additional information

Weight 5 lbs

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “전래 동화로 배우는 한국어 (책 + CD 1장)”